viernes, 30 de marzo de 2018

LA CUARTA TABLILLA SUMERIA


Image result for 4 TABLILLA SUMERIA
A Nibiru se transmitieron palabras del ascenso; en Nibiru había mucha expectación.
Abgal dirigió el carro con confianza;
dio una vuelta alrededor de Kingu, la Luna, para ganar velocidad con la fuerza de su red.
Mil leguas, diez mil leguas viajó hasta Lahmu,
para obtener con la fuerza de su red una dirección hacia Nibiru.
Más allá de Lahmu se arremolinaba el Brazalete Repujado;
Con destreza, Abgal hizo brillar los cristales de Ea, para localizar los senderos abiertos.
¡El ojo del hado le miró favorablemente!
Más allá del Brazalete, el carro recibió las señales transmitidas desde Nibiru;
Hacia casa, hacia casa era la dirección.

Frente a él, en la oscuridad, con un tono rojizo brillaba Nibiru; ¡una hermosa visión!
El carro se dirigía ahora por medio de las señales transmitidas.
Tres vueltas dio alrededor de Nibiru, para frenarse con la fuerza de su red.
Acercándose al planeta, Abgal pudo ver la brecha en su atmósfera; sintió que se le encogía el corazón, pensando en el oro que traía. Atravesando el espesor de su atmósfera, el carro refulgió, su calor insoportable;
Hábilmente, Abgal desplegó las alas del carro, deteniendo así su descenso.
Más allá estaba el lugar de los carros, una visión de lo más atractiva;
Suavemente, Abgal hizo bajar el carro hasta un lugar elegido por los rayos.

Abrió la portezuela; ¡había una multitud reunida!
Anu se adelantó hacia él, le estrechó los brazos, pronunció palabras de bienvenida. Los héroes se precipitaron dentro del carro, sacaron los cestos de oro.
Llevaban los cestos encima de la cabeza,
Anu exclamó palabras de victoria ante los reunidos: ¡La salvación está aquí!, les dijo. Abgal fue acompañado hasta palacio, se le escoltó para que descansara y
lo contara todo.

El oro, una visión de lo más deslumbrante, se lo llevaron los sabios rápidamente;
para convertirlo en el más fino polvo, para lanzarlo hacia el cielo se transportó.
La elaboración llevó todo un Shar, otro Shar llevaron las pruebas. Con proyectiles se llevó el polvo hasta el cielo, con rayos de cristales se
dispersó.

¡Donde hubo una brecha, había ahora sanación! La alegría llenó el palacio, era de esperar la abundancia en las tierras. Anu transmitió buenas palabras a la Tierra: ¡El oro da la salvación! ¡La
extracción de oro debe continuar!

Cuando Nibiru llegó a las cercanías del Sol, el polvo de oro se vio perturbado por sus rayos;
disminuyó la curación en la atmósfera, la brecha se volvió a hacer grande. Anu ordenó que Abgal volviera a la Tierra; en el carro viajaron más héroes, en sus entrañas, se pusieron más Lo Que Succiona las Aguas y Expulsadores; Con ellos, se le ordenó a Nungal que partiera, para que ayudara a Abgal en
el pilotaje.

Hubo gran alegría cuando Abgal volvió a Eridú; ¡hubo mucha bienvenida y estrechar de brazos! Ea reflexionó con detenimiento sobre las nuevas obras hidráulicas; había una sonrisa en su rostro, pero su corazón estaba encogido. Para cuando llegó el Shar, Nungal estaba listo para partir en el carro; en sus entrañas, el carro sólo llevaba unas cuantas cestas de oro. ¡El corazón de Ea le estaba anticipando la decepción en Nibiru!
Ea intercambió palabras con Alalu, reconsideraron lo que sabían:
si la Tierra, la cabeza de Tiamat, fue cortada en la Batalla Celestial,
¿dónde estaba el cuello, dónde estaban las venas de oro que se cortaron?
¿Por dónde sobresaldrían las venas de las entrañas de la Tierra?
Ea viajó sobre montañas y valles en la cámara celeste,
examinó con el Explorador las tierras separadas por los océanos.

Una y otra vez, se encontraba la misma indicación:
las entrañas de la Tierra se revelaron donde se desgarró la tierra seca de la tierra seca; ¡donde la masa de tierra tomó la forma de un corazón, en la parte inferior
de la misma,
las venas doradas de las entrañas de la Tierra serían abundantes! Abzu, del Oro el Lugar de Nacimiento, le puso por nombre Ea a la región. Luego, Ea transmitió a Anu palabras de sabiduría: En verdad, la Tierra está llena de oro; de las venas, no de las aguas, hay que conseguir el oro.

De las entrañas de la Tierra, no de sus aguas, se tiene que obtener el oro, ¡de una región más allá del océano, Abzu será llamada, se puede conseguir oro en abundancia! En el palacio, hubo gran asombro, sabios y consejeros reflexionaron sobre las palabras de Ea;
que hay que obtener oro, en eso había unanimidad; cómo obtenerlo de las entrañas de la Tierra, en eso había mucha discusión. En la asamblea, un príncipe habló; era Enlil, el hermanastro de Ea. Primero Alalu, luego su hijo por matrimonio, Ea, en las aguas pusieron todas sus esperanzas;
aseguraban la salvación por el oro de las aguas, Shar tras Shar, todos esperábamos la salvación, ahora escuchamos cosas diferentes, emprender un trabajo más allá de lo imaginable,
¡hacen falta pruebas de las venas doradas, hay que garantizar un plan para el éxito!
Así dijo Enlil a la asamblea; muchos estuvieron de acuerdo con sus palabras. ¡Que vaya Enlil a la Tierra!, dijo Anu. ¡Que obtenga pruebas, que ponga en marcha un plan!
¡Sus palabras serán tenidas en cuenta, sus palabras serán órdenes!
La asamblea dio su consentimiento, aprobó la misión de Enlil.

Con Alalgar, su lugarteniente, Enlil partió hacia la Tierra; Alalgar era su piloto.
A cada uno se les proveyó con una cámara celeste. Se transmitieron a la Tierra las palabras de Anu, el rey, palabras de decisiones:
¡Enlil estará al mando de la misión, su palabra será orden! Cuando Enlil llegó a la Tierra, Ea estrechó los brazos cálidamente con su
hermanastro,
Ea le dio la bienvenida a Enlil como hermano.

Ante Alalu, Enlil hizo una reverencia, Alalu le dio la bienvenida con débiles palabras.
Los héroes profirieron palabras de cálida bienvenida a Enlil; mucho esperaban de su mandato.
Enlil ordenó que se ensamblaran las cámaras celestes, en una cámara celeste, se remontó en el cielo; Alalgar, su lugarteniente, iba de piloto con él. Ea, en otra cámara celeste pilotada por Abgal, les mostró el camino hacia
el Abzu.

Inspeccionaron las tierras secas, de los océanos tomaron cuidadosa nota. Desde el Mar Superior hasta el Mar Inferior, exploraron las tierras, de todo lo que había arriba y abajo tomaron nota. Hicieron pruebas del suelo en el Abzu. En verdad, había oro; con mucha
tierra y rocas estaba mezclado,
no estaba refinado como en las aguas, estaba oculto en una mezcla. Volvieron a Eridú; reflexionaron sobre lo que habían encontrado. ¡Hay que emprender nuevos trabajos en Eridú, no puede seguir sola en la
Tierra!, así dijo Enlil; describió un gran plan, estaba proponiendo una gran misión:
traer más héroes, fundar más asentamientos,
para obtener el oro de las entrañas de la Tierra, para separar el oro de la
mezcla, y transportarlo en naves celestes y carros, para llevar a cabo trabajos en
lugares de aterrizaje.

¿Quién estará al mando de los asentamientos, quién estará al mando del
Abzu?,
así le preguntó Ea a Enlil. ¿Quién tomará el mando para la ampliación de Eridú, quién supervisará los
asentamientos?, así decía Alalu. ¿Quién tomará el mando de las naves celestes y del lugar de aterrizaje?, así
inquirió Anzu. ¡Que venga Anu a la Tierra, que tome él las decisiones!, así dijo Enlil en
respuesta.

Viene ahora el relato de cómo Anu vino a la Tierra,
de cómo se echaron suertes entre Ea y Enlil, de cómo se le dio a Ea el título-nombre de Enki,
de cómo luchó Alalu por segunda vez con Anu.
En un carro celestial viajó Anu a la Tierra; siguió la ruta junto a los planetas.
Nungal, el piloto, dio una vuelta alrededor de Lahmu; Anu lo observó atentamente.
La Luna, que en otro tiempo fue Kingu, circundaron y admiraron.

Por ventura, ¿no se podrá encontrar oro ahí?, se preguntaba Anu en su corazón.
En las aguas, junto a los pantanos, amerizó su carro;
para la llegada, Ea preparó embarcaciones de juncos, para que Anu llegara navegando.
Arriba se cernían las cámaras celestes, le estaban ofreciendo una bienvenida real.
En la primera embarcación, iba el mismo Ea, fue el primero en recibir al rey, su padre.
Ante Anu se inclinó, después Anu lo abrazó. ¡Hijo mío, mi Primogénito!, exclamó Anu.
En la plaza de Eridú, los héroes estaban formados, dando una bienvenida
regia en la Tierra a su rey.

Frente a ellos estaba Enlil, su comandante.
Éste se inclinó ante Anu, el rey; Anu lo abrazó contra su pecho.
Alalu también estaba allí, de pie, no estaba seguro de qué hacer;
Anu le ofreció el saludo. ¡Estrechemos los brazos, como camaradas!, le
dijo a Alalu.

Dudando, Alalu se adelantó, ¡con Anu estrechó los brazos! Se preparó una comida para Anu; por la noche, Anu se retiró a una cabaña de caña que le había construido Ea.
El día siguiente, el séptimo por la cuenta comenzada por Ea, era día de descanso. Era un día de palmadas en la espalda y celebración, como correspondía a
la llegada de un rey.

Al día siguiente, Ea y Enlil presentaron sus hallazgos ante Anu, discutieron con él lo que se había hecho y lo que había que hacer. ¡Dejad que vea las tierras por mí mismo!, les dijo Anu. Todos ellos se elevaron en las cámaras celestes, observaron las tierras de
mar a mar.

Volaron hasta el Abzu, aterrizaron en su suelo, donde se ocultaba el oro. ¡La extracción de oro será difícil!, dijo Anu. Es necesario obtener oro; ¡hay que conseguirlo, por muy profundo que se encuentre! ¡Que Ea y Enlil diseñen herramientas para este propósito, y que les asignen trabajo a los héroes, que averigüen cómo separar el oro de la tierra y las rocas, cómo enviar oro
puro a Nibiru! ¡Que se construya un lugar de aterrizaje, que se asignen más héroes a los
trabajos en la Tierra! Así dijo Anu a sus dos hijos; en su corazón, estaba pensando en estaciones
de paso en los cielos.

Ésas fueron las órdenes de Anu; Ea y Enlil inclinaron la cabeza aceptándolas.
Hubo anocheceres y amaneceres; y a Eridú volvieron todos. En Eridú tuvieron un consejo, para asignar trabajos y deberes. Ea, que había fundado Eridú, fue el primero en pronunciarse: yo he fundado Eridú; que se establezcan otros asentamientos en esta
región, que se conozca por el nombre del Edin, Morada de los Rectos.
¡Déjeseme a mí el comando del Edin, que se encargue Enlil de la extracción del oro!
Enlil se enfureció con estas palabras: ¡El plan es improcedente!, le dijo a Anu.
Del mando y de trabajos a realizar, yo soy el mejor; de naves celestes, yo tengo los conocimientos.

De la Tierra y sus secretos, mi hermanastro, Ea, es conocedor;
él descubrió el Abzu, ¡que sea él el señor del Abzu!
Anu escuchó con atención las airadas palabras; los hermanos eran dé
nuevo hermanastros, ¡el Primogénito y el Heredero Legal contendían con palabras como armas¡
Ea era el Primogénito, nacido a Anu de una concubina;
Enlil, nacido después, fue concebido por Antu, la esposa de Anu. Era hermanastra de Anu, haciendo por tanto a Enlil Heredero Legal, imponiéndose así al Primogénito para la sucesión.
Anu estaba temiendo un conflicto que pusiera en peligro la obtención del oro;
uno de los hermanos debía regresar a Nibiru, la sucesión debía ser excluida de cualquier consideración,
así se decía Anu a sí mismo. Y en voz alta les hizo una sorprendente sugerencia a los dos:
¡Uno volverá a Nibiru para sentarse en el trono, uno mandará en el Edin,
uno será el señor del Abzu,
entre los tres, yo con vosotros, lo determinaremos a suertes!

Los hermanos se quedaron callados, aquellas audaces palabras los
tomado por sorpresa.
¡Echémoslo a suertes!, dijo Anu. ¡Que la decisión venga de la mano del
hado!
Los tres, el padre y los dos hijos, unieron las manos.
Echaron suertes, las tareas se dividieron por suertes:
Anu para que vuelva a Nibiru, para seguir siendo su soberano en el trono;
el Edin le tocó a Enlil, para ser el Señor del Mandato, como su nombre indicaba,
Para fundar más asentamientos, para hacerse cargo de las naves celestes y de sus héroes,
para ser el líder de todas las tierras hasta que encontraran la barrera de los
mares.

A Ea se le concedieron como dominio los mares y los océanos,
para que gobernara las tierras bajo la barrera de las aguas,
para ser el señor del Abzu, para con ingenio procurar el oro.
Enlil estuvo conforme con las suertes, aceptó con una inclinación la mano
del hado. Los ojos de Ea se llenaron de lágrimas, no quería separarse de Eridú ni del
Edin. ¡Que Ea conserve para siempre su hogar de Eridú!, le dijo Anu a Enlil,
¡Que se recuerde siempre que fue el primero en amerizar,
que se conozca a Ea como el señor de la Tierra; Enki, Señor de la Tierra,
sea su título! Enlil aceptó con una inclinación las palabras de su padre; a su hermano
dijo así: Enki, Señor de la Tierra, será a partir de ahora tu título-nombre; yo seré
conocido como Señor del Mandato.

Anu, Enki y Enlil anunciaron las decisiones a los héroes en asamblea. ¡Las tareas están asignadas, el éxito está a la vista!, les dijo Anu. ¡Ahora puedo despedirme de vosotros, puedo volver a Nibiru con el corazón tranquilo!
Alalu se adelantó hacia Anu. ¡Se ha olvidado un asunto importante!, gritó. ¡El señorío de la Tierra se me asignó a mí; ésa fue la promesa cuando
anuncié a Nibiru el hallazgo del oro!

¡Tampoco he renunciado a mis pretensiones sobre el trono de Nibiru, y es una grave abominación que Anu lo comparta todo con sus hijos! Así desafió Alalu a Anu y a sus decisiones.
Al principio, Anu se quedó sin palabras; después, enfurecido, respondió: ¡Que nuestra disputa se decida en una segunda lucha, peleemos aquí, hagámoslo ahora!
Con desprecio, Alalu se quitó la ropa; del mismo modo, Anu se desnudó. Desnudos, los dos miembros de la realeza comenzaron a forcejear, fue una
poderosa lucha.

Alalu hincó la rodilla, al suelo Alalu cayó; Anu pisó con su pie el pecho de Alalu, declarando así la victoria en la lucha.
Por la lucha se tomó la decisión; ¡yo soy el rey, Alalu no volverá a Nibiru!
Así estaba hablando Anu cuando quitó el pie del caído Alalu.
Como un rayo, Alalu se levantó del suelo. Derribó a Anu por las piernas.
Abrió la boca y, rápidamente, le arrancó de un bocado su hombría a Anu,
¡Alalu se tragó la hombría de Anu!
En dolorosa agonía, Anu lanzó un alarido a los cielos; al suelo cayó herido.
Enki se precipitó sobre el caído Anu, Enlil tomó cautivo al riente Alalu.

Los héroes llevaron a Anu a su cabaña, palabras de maldición pronunció
él contra Alalu. ¡Que se haga justicia!, gritó Enlil a su lugarteniente. ¡Con tu arma-rayo,
que Alalu sea muerto! ¡No! ¡No!, gritó encarnizadamente Enki. ¡La justicia está dentro de él, en
sus entrañas ha entrado el veneno! Llevaron a Alalu a una cabaña de cañas, ataron sus manos y sus pies como
a un prisionero.

Viene ahora el relato del juicio de Alalu,
y de los sucesos que acaecieron después en la Tierra y en Lahmu.
En su cabaña de caña, Anu estaba herido; en la cabaña de caña, Enki le aplicaba la curación.
En su cabaña de caña, Alalu estaba sentado, escupía saliva de su boca;
en sus entrañas, la hombría de Anu era como una carga,
sus entrañas se habían impregnado con el semen de Anu; como una hembra en el parto, el vientre se le estaba hinchando.
Al tercer día, los dolores de Anu remitieron; su orgullo estaba enormemente herido.
¡Quiero volver a Nibiru!, dijo Anu a sus dos hijos.

¡Pero antes se tiene que hacer un juicio a Alalu; debe ser impuesta una sentencia adecuada al crimen!
Según las leyes de Nibiru, hacían falta siete jueces, presidiría el de mayor rango de ellos.
En la plaza de Eridú, los héroes se reunieron en asamblea para presenciar el juicio de Alalu.
Para los Siete Que Juzgan se pusieron siete asientos; para Anu, presidiendo, se preparó el asiento más alto.
A su derecha se sentó Enki; Enlil se sentó a la izquierda de Anu.

A la derecha de Enki se sentaron Anzu y Nungal; Abgal y Alalgar se sentaron a la izquierda de Enlil.
Ante estos Siete Que Juzgan fue llevado Alalu; sin desatar sus manos y sus
pies. Enlil fue el primero en hablar: ¡En justicia, se llevó a cabo una lucha, Alalu
perdió la realeza ante Anu! ¿Qué dices tú, Alalu?, le preguntó Enki.
¡En justicia, se llevó a cabo una lucha, la realeza perdí!, dijo Alalu. ¡Habiendo sido vencido, Alalu perpetró un abominable crimen, la hombría
de Anu mordió y se tragó!

Así hizo Enlil la acusación del crimen. ¡La muerte es el castigo!, dijo Enlil. ¿Qué dices tú, Alalu?, le preguntó Enki a su padre por matrimonio. Hubo silencio; Alalu no respondió a la pregunta.
¡Todos presenciamos el crimen!, dijo Alalgar. ¡La sentencia debe ser conforme a ello! ¡Si hay palabras que quieras pronunciar, dilas antes del juicio!, dijo Enki
a Alalu.

En el silencio, Alalu comenzó a hablar lentamente: En Nibiru fui rey, por derecho de sucesión estuve reinando; Anu fue mi copero. A los príncipes puso en pie, a una lucha me desafió; durante nueve vueltas fui rey en Nibiru, a mi simiente le pertenecía la realeza. El mismo Anu se sentó en mi trono, y para escapar de la muerte hice un
peligroso viaje hasta la distante Tierra.

¡Yo, Alalu, descubrí en un planeta extraño la salvación de Nibiru! ¡Se me prometió que volvería a Nibiru, para reponerme en justicia en el
trono! Después, vino Ea a la Tierra; el que, por compromiso, fue designado el
siguiente para reinar en Nibiru.
Después, vino Enlil, reivindicando para sí la sucesión de Anu. Después, vino Anu, a suertes engañó a Ea; Enki, el Señor de la Tierra, fue
proclamado,
para ser el señor de la Tierra, no de Nibiru.

Después, se le concedió a Enlil el mando, al distante Abzu fue relegado Enki.
De todo esto se dolía mi corazón, el pecho me ardía de vergüenza y furia;
después, Anu puso su pie sobre mi pecho, ¡sobre mi dolido corazón estaba pisando! En el silencio, Anu levantó la voz: Por la simiente real y por la ley, en justa
lucha gané el trono.
¡Mi hombría mordiste y tragaste, para interrumpir mi linaje!
Enlil habló: El acusado ha admitido el crimen, que se dicte sentencia,
¡que el castigo sea la muerte!
¡Muerte!, dijo Alalgar. ¡Muerte!, dijo Abgal. ¡Muerte!, dijo Nungal.

¡Por sí misma le llegará la muerte a Alalu, lo que ha tragado en sus entrañas le traerá la muerte!, dijo Enki.
¡Que Alalu esté en prisión para el resto de sus días en la Tierra!, dijo Anzu.
Anu reflexionaba en las palabras de ellos; se sentía abrumado por la ira y la compasión a un tiempo.
¡Morir en el exilio, que ésa sea la sentencia!, dijo Anu.
Sorprendidos, los jueces se miraron unos a otros. No entendían lo que Anu estaba diciendo.
¡Ni en la Tierra ni en Nibiru será el exilio!, dijo Anu.

En el trayecto, está el planeta Lahmu, dotado con aguas y atmósfera.
Enki, siendo Ea, se detuvo allí; acerca de él he estado pensando para una estación de paso.
La fuerza de su red es menor que la de la Tierra, una ventaja que hay que considerar sabiamente;
Alalu será llevado en el carro celestial,
cuando yo parta de la Tierra, él hará el viaje conmigo.
Daremos vueltas alrededor del planeta Lahmu, le proporcionaremos a Ala
lu una cámara celeste,
para que en ella descienda al planeta Lahmu.
¡Solo en un planeta extraño, exiliado estará,
Para que cuente por sí mismo sus días hasta su último día!
Así pronunció Anu las palabras de la sentencia, con toda solemnidad

Por unanimidad se impuso esta sentencia sobre Alalu, en presencia de los
héroes se anunció. Que Nungal sea mi piloto hasta Nibiru, para que desde allí dirija de nuevo
a otros carros portando héroes hacia la Tierra.

¡Que Anzu se una al viaje, para que se haga cargo del descenso a Lahmu! Así pronunció sus órdenes Anu.
Para el día siguiente se dispuso la partida; todos los que tenían que marchar fueron llevados en embarcaciones hasta el carro. ¡Tienes que preparar un lugar para aterrizajes en tierra firme!, le dijo Anu
a Enlil. ¡Tendrás que hacer planes sobre cómo utilizar Lahmu como estación de
paso!

Hubo despedidas, tanto alegres como tristes. Anu embarcó en el carro cojeando, Alalu entró en el carro con las manos
atadas.
Después, el carro se remontó en los cielos, y la visita real terminó. Dieron una vuelta alrededor de la Luna; Anu estaba encantado con su
visión.
Viajaron hacia el rojizo Lahmu, dos veces lo circundaron. Descendieron hacia el extraño planeta, vieron montañas tan altas como el
cielo y grietas en la superficie.
Observaron el sitio donde una vez aterrizó el carro de Ea; estaba a la orilla de un lago.
Frenados por la fuerza de la red de Lahmu, dispusieron en el carro la cámara celeste.

Entonces, Anzu, su piloto, le dijo a Anu unas palabras inesperadas: Descenderé con Alalu al suelo firme de Lahmu, ¡no quiero volver al carro con la cámara celeste!
Me quedaré con Alalu en el planeta extraño; lo protegeré hasta que muera. ¡Cuando muera por el veneno en sus entrañas, lo enterraré como se merece un rey!
En cuanto a mí, habré hecho mi nombre;
¡Anzu, dirán, frente a todo, fue compañero de un rey en el exilio, vio cosas que otros no vieron, en un planeta extraño se enfrentó a cosas desconocidas!
¡Anzu, hasta el final de los tiempos dirán, ha caído como un héroe! Había lágrimas en los ojos de Alalu, había asombro en el corazón de Anu.

Tu deseo será honrado, le dijo Anu a Anzu. Desde este momento, te hago una promesa,
levantando la mano yo te hago este juramento:
En el próximo viaje, un carro circundará Lahmu, su nave celeste descenderá
derá hasta ti.
Si te encuentra con vida, serás proclamado señor de Lahmu;
¡cuando se funde en Lahmu una estación de paso, tú serás su comandante! Anzu inclinó la cabeza. ¡Así sea!, dijo a Anu. Alalu y Anzu se acomodaron en la cámara celeste,
con cascos de águilas y trajes de peces fueron provistos, se les suministraron alimentos y herramientas.
La nave celeste partió del carro, desde el carro se observó su descenso. Después, desapareció de la vista, y el carro prosiguió hacia Nibiru.

Durante nueve Shars fue Alalu rey de Nibiru, durante ocho Shars comandó en Eridú.
En el noveno Shar, su suerte fue morir en el exilio en Lahmu.
Viene ahora el relato del regreso de Anu a Nibiru,
y de cómo fue enterrado Alalu en Lahmu, de cómo construyó Enlil el Lugar de Aterrizaje en la Tierra.
Hubo una alegre bienvenida para Anu en Nibiru.
Anu dio cuenta de lo sucedido en el consejo y ante los príncipes;
no buscaba de ellos ni piedad ni venganza.

Les dio instrucciones a todos para que se discutieran los trabajos que había que hacer.
Esbozó para los reunidos una visión de gran alcance: ¡Establecer estaciones de paso entre Nibiru y la Tierra, reunir a toda la familia del Sol en un gran reino!

Había que diseñar la primera en Lahmu, también había que considerar en los planes a la Luna;
levantar estaciones en los demás planetas o en sus huestes circundantes,
una cadena, una caravana constante de carros de suministro y salvaguarda, traer sin interrupciones oro desde la Tierra a Nibiru, ¡quizás, incluso, también se pudiera encontrar oro en algún otro lugar! Los consejeros, los principes, los sabios tomaron en consideración los planes de Anu,
todos veían en los planes una promesa de salvación para Nibiru. Los sabios y los comandantes perfeccionaron los conocimientos de los
dioses celestiales, a los carros y las naves celestes se les añadió una nueva clase, las naves
espaciales. Se seleccionaron héroes para los trabajos, para los trabajos había mucho
que aprender. Se les transmitieron los planes a Enki y a Enlil, se les dijo que aceleraran
los preparativos en la Tierra. Hubo mucha discusión en la Tierra sobre lo que había acaecido y sobre lo
que se requería hacer. Enki señaló a Alalgar para que fuera el Supervisor de Eridú, y dirigió sus
propios pasos hacia el Abzu;
después, determinó dónde obtener oro de las entrañas de la Tierra. Calculó cuántos héroes necesitaba para los trabajos, consideró qué herramientas se necesitaban:
Enki diseñó un Agrietador de Tierra, pidió que se elaborará en Nibiru, con él haría un corte en la Tierra, llegar a sus entrañas a través de túneles; también diseñó Lo-Que-Parte y Lo-Que-Tritura, para que los forjaran en
Nibiru para el Abzu.

A los sabios de Nibiru les pidió que reflexionaran sobre otros asuntos. Hizo una relación de necesidades, de los asuntos de salud y bienestar de los héroes.
Los héroes se estaban viendo afectados por las rápidas vueltas de la Tierra, los rápidos ciclos día-noche de la Tierra les causaban vértigos. La atmósfera, aunque buena, tenía carencias en algunas cosas, y era demasiado abundante en otras;
los héroes se quejaban de la uniformidad de las comidas. Enlil, el comandante, se veía afectado por el calor del Sol en la Tierra, anhelaba frescura y sombra.

Mientras en el Abzu Enki hacía sus preparativos,
Enlil supervisaba en su nave celeste los trabajos en el Edin.
Tomó cuenta de montañas y ríos, tomó medidas de valles y llanuras.
Estaba buscando dónde establecer un Lugar de Aterrizaje, un lugar para las naves espaciales.
Enlil, afectado por el calor del Sol, estaba buscando un lugar fresco y umbrío.
Las montañas cubiertas de nieve de la parte norte del Edin eran de su agrado;
allí, en un bosque de cedros, estaban los árboles más altos que hubiera visto jamás.

Allí, en un valle entre montañas, allanó la superficie con rayos de fuerza. Los héroes extrajeron de las laderas grandes piedras para tallarlas.
Las transportaron y las colocaron para sostener la plataforma con las naves celestes.
Enlil vio con satisfacción la obra,
¡realmente, era una obra increíble, una estructura imperecedera!
Una morada para él, en la cima de la montaña, era su deseo.
De los altos árboles en el bosque de cedros se prepararon largas vigas,
decretó que de ellos se construyera una morada para sí mismo:
la nombró la Morada de la Cima Norte.

En Nibiru, se preparó un nuevo carro celestial para elevarse en las alturas,
se transportaron nuevas clases de naves espaciales, naves celestes, y lo que Enki había diseñado.
Un grupo de refresco de cincuenta partió desde Nibiru; entre ellos había mujeres escogidas.
Estaban comandadas por Ninmah, Dama Elevada; estaban entrenadas en auxilios y sanación.
Ninmah, Dama Elevada, era hija de Anu; era hermanastra, no hermana del todo, de Enki y Enlil.
Estaba muy instruida en auxilio y sanación, sobresalía en el tratamiento de las enfermedades.
Prestó mucha atención a las quejas de la Tierra, ¡estaba preparando una curación!
Nungal, el piloto, siguió el rumbo de carros previos, registrado en las Tablillas de Destinos.

Sin novedad, llegaron al dios celestial Lahmu; circundaron el planeta, lentamente descendieron a su superficie.
Un grupo de héroes siguió una débil transmisión; Ninmah iba con ellos. Encontraron a Anzu a orillas de un lago; eran de su casco las señales de
transmisión.
Anzu no se movía, estaba postrado, yacía muerto.
Ninmah tocó su rostro, prestó atención a su corazón.
Sacó el Pulsador de su bolsa; lo dirigió sobre el latido del corazón de Anzu. Saco el Emisor de su bolsa, dirigió sobre el cuerpo de Anzu las emisiones
dadoras de vida de sus cristales.

Sesenta veces dirigió Ninmah el Pulsador, sesenta veces dirigió el Emisor; en la sexagésima ocasión, Anzu abrió los ojos, movió los labios. Con mucho cuidado, Ninmah derramó Agua de Vida sobre su rostro,
humedeció sus labios con ella. Suavemente, puso en su boca Alimento de Vida; Entonces, ocurrió el milagro: ¡Anzu se elevó de entre los muertos! Más tarde, le preguntaron sobre Alalu; Anzu les contó la muerte de Alalu. Los llevó hasta una gran roca, sobresalía desde la llanura hacia el cielo. Allí les contó lo que había sucedido: Poco después del aterrizaje, Alalu empezó a gritar de dolor. De su boca, sus entrañas escupía; ¡con tremendos dolores se asomó al otro lado del muro! Así les dijo Anzu. Los llevó hasta una gran roca, que se elevaba como una montaña desde la
llanura hacia el cielo.

En la gran roca encontré una cueva, dentro de ella oculté el cadáver de Alalu, cubrí su entrada con piedras. Así les dijo Anzu. Ellos lo siguieron hasta la roca, quitaron las piedras, entraron en la cueva.
Dentro encontraron lo que quedaba de Alalu;
¡El que una vez fuera rey de Nibiru yacía ahora en una cueva, era una pila
de huesos! ¡Por vez primera en nuestros anales, un rey no ha muerto en Nibiru, no ha
sido enterrado en Nibiru! Así dijo Ninmah. ¡Que descanse en paz por toda la eternidad!, dijo.
Volvieron a cubrir la entrada de la cueva con piedras;
sobre la gran montaña rocosa, tallaron con rayos la imagen de Alalu.
Le mostraban llevando un casco de águila; dejaron el rostro descubierto.
¡Que la imagen de Alalu mire para siempre hacia el Nibiru que gobernó,
hacia la Tierra cuyo oro descubrió!

Así habló Ninmah, Dama Elevada, en nombre de su padre Anu.
¡En cuanto a ti, Anzu, Anu, el rey, mantendrá la promesa que te hizo!
Permanecerán aquí, contigo, veinte héroes, para que comiencen a construir la estación de paso;
las naves espaciales de la Tierra entregarán aquí el mineral de oro,
carros celestiales transportarán después, desde aquí, el oro hasta Nibiru.
Centenares de héroes harán su morada en Lahmu,
¡tú, Anzu, serás su comandante!

Así dijo a Anzu la Gran Dama, en nombre de su padre Anu.
¡Mi vida te pertenece, Gran Dama!, dijo Anzu. ¡Mi gratitud a Anu no tendrá límites!
El carro partió del planeta Lahmu; continuó su viaje hacia la Tierra.

ERASE UNA VEZ JESÚS EL EGIPCIO



Es bien sabido que existe desde hace siglos un viejo debate acerca del origen de las religiones y su trasfondo histórico y cultural, muy especialmente en el caso de las grandes religiones monoteístas. A este respecto, podemos afirmar que el estudio de las escrituras sagradas de estas religiones se suele enmarcar en el ámbito propiamente teológico, es decir, en las creencias. No obstante, existe otra vertiente que podríamos llamar “historicista”, que trata de situar los hechos narrados en un contexto real histórico, aunque éstos presenten obviamente una fuerte dosis de elementos sobrenaturales y de referencias espacio-temporales bastante discutibles. Así, por ejemplo, podemos apreciar que el Antiguo Testamento de la Biblia representa al mismo tiempo un relato histórico (desde el mítico tiempo de la creación del hombre) y un mensaje de tipo religioso, en el que se entremezclan las figuras de Dios, los ángeles y los demonios con el devenir del pueblo hebreo a través de los siglos. Otra cosa, desde luego, es poder casar lo narrado en la Biblia con los datos arqueológicos y en este campo parece haber muchas lagunas y falta de pruebas, lo que dejaría esta supuesta correlación en entredicho[1].
Si nos desplazamos ahora al Nuevo Testamento nos encontramos más o menos con lo mismo: un ser divino, hijo de Dios, que aparece en la época del dominio romano sobre las tierras de Israel/Palestina y difunde un mensaje religioso. La historia de Jesucristo fue trasmitida primero oralmente y luego recopilada en los llamados evangelios [2], dando así forma a lo que sería la religión cristiana, que se acabó por consolidar en la época del emperador Constantino como una creencia estructurada y sustentada firmemente en unos determinados textos sagrados y en un documento histórico, llamado el Testimonio Flaviano [3]. A partir de entonces, este dogma de fe se mantuvo incólume durante siglos y nadie puso en duda la existencia histórica de Jesús.

Sin embargo, ya desde el siglo XVIII empezaron a surgir algunas discrepancias en el ámbito académico acerca de esa supuesta historicidad del cristianismo, o para ser más precisos, en la propia existencia de Jesús. Así pues, algunos expertos en teología, historia y mitología se atrevieron a cuestionar la veracidad de los hechos expuestos en los evangelios, sobre todo cuando se realizaron diversos estudios comparativos entre el cristianismo y algunas religiones precedentes. Como resultado de estos estudios, y aun con la duda de determinar si realmente Jesús vivió en el siglo I de nuestra era [4], bastantes de estos autores coincidieron en subrayar las evidentes similitudes entre ciertas creencias paganas y el nuevo credo cristiano. Y yendo aún más allá, el poeta y egiptólogo británico Gerald Massey propuso a finales del siglo XIX unas inesperadas conexiones del cristianismo con la antiquísima religión o mitología egipcia, y más concretamente entre el dios Horus y el propio Jesucristo. Así, Massey destacó algunos paralelismos que resultan ciertamente llamativos, como por ejemplo que ambos nacieron un 25 de diciembre, que ambos murieron crucificados [5], que ambos tuvieron doce seguidores o que la clásica imagen de la Virgen con el niño Jesús coincide prácticamente con la misma representación de la diosa Isis con su hijo Horus en su regazo.
Finalmente, llegamos a la actualidad y aquí destacaremos la aportación del exreligioso catalán Llogari Pujol, que en compañía de su esposa, la historiadora Claude-Brigitte Carcenac, viene realizando desde hace años un riguroso estudio de los orígenes del cristianismo, lo que finalmente le ha llevado a asombrosas conclusiones siguiendo la mencionada pista egipcia. Según la teoría de Pujol y Carcenac, el cristianismo pudo ser fundado en Alejandría por judíos egipcios hacia el 70 d. C., tras la destrucción del Templo de Jerusalén. Allí se habrían “diseñado” unas nuevas creencias adaptadas a partir del culto al dios Serapis (de origen greco-egipcio), que compartía numerosos puntos en común con el cristianismo: la salvación personal por el arrepentimiento de los pecados, la monogamia, la adoración a una sagrada familia (Osiris, Isis y Horus), etc.

Profundizando en esta misma línea, en su reciente libro Érase una vez... Jesús, el egipcio, Pujol cuestiona seriamente la historicidad de la figura de Jesús y nos lo presenta como un personaje que poco o nada tiene que ver con la tradición judía y sí en cambio con la mitología y la narrativa egipcias, dejando bien patente que la redacción de los evangelios fue un acto de tergiversación, o más bien de creación de una falsa realidad que no encajaría en un contexto cultural y geográfico palestino y sí en un contexto egipcio [6]. En sus propias palabras, no cabe duda sobre esta identidad: “Todo lo que dice y piensa Jesús es egipcio. Todo lo que hace Jesús es egipcio. Todo lo que es, a nivel ontológico, es egipcio.”

Pujol nos introduce en su propuesta analizando cómo se compusieron los evangelios y cuáles fueron sus fuentes, ya no desde una perspectiva teológica sino más bien literaria. Para esta empresa, el autor se fundamenta en la técnica de la literatura comparada, a partir de la cual nos irá descubriendo la perfecta simetría interna entre la narrativa egipcia y los textos de los evangelios, vista la innegable semejanza entre argumentos, temas, expresiones, palabras... lo que sería –sin temor a exagerar– un plagio sabiamente maquillado.

Así pues, los evangelios, en vez de narrar unos hechos reales acaecidos en la provincia romana de Judea, habrían adaptado o “judaizado” unas historias ya muy antiguas de origen egipcio que se remontarían incluso a los Textos de las Pirámides. Sin embargo, Pujol centra aquí su atención particular en dos cuentos llamados Setme I y Setme II, siendo este último al que el autor dedica un análisis pormenorizado con el máximo detalle para exponer hasta qué punto se corresponde con los evangelios cristianos, evidenciando que de ningún modo se puede hablar de meras coincidencias.

Este riguroso estudio constituye el núcleo central del libro y cuenta con el apoyo de la parte gráfica para “escenificar” visualmente la inspiración directa de algunos famosos episodios del Nuevo Testamento en la citada narración egipcia. Pujol, en su análisis comparativo, va desgranado todas las claves de los personajes, situaciones, descripciones, símbolos y diálogos, y pone de manifiesto que la vida del Jesús judío es un calco de la del dios Si-Osiris, hijo de Setme y Mahistusket [7], y que en general toda la historia no es más que un plagio literario bien ejecutado. Incluso cierto periodo oscuro –y no explicado por los evangelistas– en el que no sabemos nada de la vida de Jesús (entre los 12 y los 30 años), se repite fielmente en el texto egipcio, si bien habría que decirlo al revés, para ser justos con el original...

Sólo a modo de ejemplo, cito esta comparación (sobre la infancia de Jesús):
Setme II:

«Y Setme anhelaba que el faraón le invitara a la fiesta, [...] el niño Si-Osiris comenzó a leer los escritos mágicos con los escribas de la Casa de la Vida, en el templo de Ptah. Y todos los que le oían se quedaban presos de admiración... Y cuando el niño Si-Osiris tuvo doce años, no hubo ni escriba, ni hombre culto en Menfis que le rivalizara en la lectura de las escrituras.»

Evangelio cristiano (Lucas, 2):

«Cuando Jesús cumplió doce años, sus padres lo llevaron a la fiesta, y el niño quedó en Jerusalén, sin saberlo sus padres. Le encontraron el templo sentado en medio de los maestros, escuchándoles y preguntándoles; todos lo que le oían estaban estupefactos por su inteligencia y sus respuestas.»
En suma, el lector encontrará en este libro un amplio cuerpo de pruebas basadas en un exhaustivo estudio literario comparativo que pone bien de manifiesto que los principales textos del dogma cristiano están bajo sospecha de no ser “auténticos”. En efecto, estaríamos hablando aquí de una especie dereciclaje de un culto muy anterior en el tiempo y sin relación directa con el mundo hebreo (o judío). Por consiguiente, según Pujol, no habría en realidad prueba histórica fiable de la existencia de Jesús como personaje histórico [8]; antes bien, todos los indicios apuntan a que los evangelios constituyeron una calculada recreación literaria, en la que no sólo se copió el personaje de Jesús sino también otros muchos personajes secundarios.

Y ahora podríamos preguntarnos, asumiendo que hubo manipulación, si la institucionalización del credo cristiano, ya en tiempos de Constantino, no fue en realidad una gigantesca maniobra de tipo social-político-religioso para conseguir un culto unificado y fuertemente ligado al poder imperial, con la intención de expandirse por la mayor parte del planeta. Y siglos más tarde, algo no muy distinto ocurriría con Mahoma y los pueblos árabes, mezclando una vez más creencia y poder político. Sin duda, este sería tema para otra apasionante obra de investigación: ¿Quién maneja las religiones y con qué fines?

© Xavier Bartlett 2015

NOTAS

[1] Cabe resaltar que dos arqueólogos israelíes (Finkelstein y Silberman) han escrito un libro criticando precisamente la obsesión o prejuicio de ciertas investigaciones por demostrar la veracidad de los textos sagrados judíos, cuando en realidad los resultados de las excavaciones arqueológicas, en general, no sustentan la pretendida historicidad bíblica del pasado más remoto del pueblo judío.

[2] Es oportuno recordar que se redactaron varios evangelios durante los primeros siglos de nuestra era, pero que en su momento la Iglesia seleccionó y empaquetó cuatro de ellos (los llamados evangelios canónicos) como doctrina verdadera, frente al resto de textos, que quedaron como evangelios apócrifos.

[3] Se trata de una referencia no religiosa, sino histórica, a cargo del judío romanizado Flavio Josefo, que mencionó explícitamente a Jesús como un líder carismático en la Judea romana en su obra Antigüedades Judías, escrita a finales del siglo I d.C. Algunos autores creen que el obispo Eusebio, en el siglo IV, manipuló el contenido de este documento e incluyó la figura de Jesús.

[4] En referencia a esta duda, algunos especialistas lanzaron la propuesta de que Jesús como tal no habría existido, pero su figura estaría inspirada en un hombre real, un filósofo de aquella época llamado Apolonio de Tyana, cuyas enseñanzas serían próximas a la ortodoxia cristiana.

[5] De hecho, existen nada menos que 16 historias previas al cristianismo que nos hablan de divinidades salvadoras que acaban siendo crucificadas.

[6] Pujol considera que los nombres dados a los cuatro evangelios son del todo arbitrarios, una pura invención para tapar el hecho de que no sabemos quiénes fueron los escritores, aunque se ha especulado sobre un supuesto origen greco-egipcio.

[7] Literalmente “el Justo”, refiriéndose a José, padre de Jesús. Mahistusket, madre de Si-Osiris, es calificada como “llena de gracia”, y se le anuncia que ha sido la escogida por Dios para tener una criatura de talante divino.

miércoles, 28 de marzo de 2018

MAYOR PROYECTO DE ENERGIA SOLAR

Representantes de SoftBank y Arabia Saudita planean el mayor proyecto de energía solarSoftBank y Arabia Saudita crearán el mayor proyecto de energía solar del mundo. El complejo creará 100.000 empleos y ahorrará a la monarquía 40.000 millones de dólares en costes de generación energética.
La compañía de inversiones japonesa SoftBank y Arabia Saudita planean aprovechar los rayos de Sol que caen sobre Oriente Medio para lanzar un proyecto de 200.000 millones de dólares que emplearía esa energía.
Este 27 de marzo, el príncipe heredero saudita, Mohamed ben Salmán, y el presidente y consejero delegado de SoftBank, Masayoshi Son, firmaron un memorándum de entendimiento en Nueva York (Estados Unidos) sobre el que podría convertirse en la mayor iniciativa de energía solar del mundo, informa Reuters.
El complejo alcanzaría una potencia de 200 gigavatios para 2030, en comparación con los cerca de 390 gigavatios de capacidad de energía nuclear que el mundo registró a finales de 2016.
La inversión inicial será de 5.000 millones de dólares —de los cuales 1.000 millones procederán de un fondo de SoftBank— y el resto surgirá de préstamos, que los desarrolladores esperan pagar con las ganancias que genere la venta de electricidad.
Esa iniciativa, que busca aportar diversificación económica a la monarquía petrolera, supondría construir parques solares a lo largo de Arabia Saudita y una enorme batería para almacenar la energía generada por los paneles. Son estima que creará 100.000 empleos y le ahorrará a Riad 40.000 millones de dólares en costes de generación eléctrica a base de crudo.
La instalación de los primeros paneles solares comenzará este año, mientras que está previsto que a mediados de 2019 arranque la generación eléctrica. Los primeros dispositivos de captación energética serán importados, pero los constructores planean lanzar la producción interna de todos los equipos necesarios dentro de un par de años.

TRUMP Y LA CONEXIÓN CON EL GOBIERNO RUSO

Image result for TRUMP Y LOS RUSOS

Según el licenciado Reynaldo Taladrid Herrero, periodista de la Mesa Redonda, “la conexión rusa de Donald Trump es una historia que está en pleno desarrollo, por lo que será dividida en varios capítulos en esta sección de la Mesa”.
Informó en su espacio informativo La Esquina, habitual sección de la Mesa Redonda, que “el Centro de Escuchas del Espionaje Británico (GCHQ, equivalente británico de la NSA) alertó a finales del 2015 a Estados Unidos sobre: contactos entre miembros del equipo de campaña del ahora presidente estadounidense, Donald Trump, y operativos de inteligencia rusos. Gracias al acuerdo de las cinco orejas los servicios de Alemania, Francia, Holanda, Estonia, Polonia y Australia trasladaron a Estados Unidos información de inteligencia similar, según The Guardian.
“Carter Page, fue nombrado por Trump como asesor de su equipo de campaña, graduado de la Academia Naval de los Estados Unidos y de la Universidad de Stern. Miembro del Consejo de Relaciones Internacionales (CFR) patrocinado por la familia Rockefeller. Banquero de inversiones de Merril Lynch.
“A principios de los años 90, disuelta la URSS, ayudó a convertir lo que hoy es Gazprom en un gigante de la energía mundial. Entre 2004 y 2007, por alrededor de tres años, vivió en Moscú y trabajó en Gazprom. Después sale de Rusia y crea una firma con un socio ruso ex ejecutivo de Gazprom. Al ser uno de los mencionados en los informes espías, el FBI pidió y logró una orden judicial de vigilancia secreta por sus reiterados contactos con los que se afirman son oficiales de inteligencia rusos.
“Christopher Steele, fue oficial de la inteligencia británica del MI6 especializado en Rusia. Al jubilarse crea la Compañía de Investigación Orbis Business Intelligence Ltd., la cual puede ser contratada para buscar información de cualquier tipo. Fue contratado por un grupo de los republicanos rivales de Trump para que buscara información comprometedora respecto a la relación Trump/Rusia. Después fue contratado para lo mismo por los demócratas.
“De esos contratos nació el Dossier Trump que contiene información financiera y privada comprometedora de la relación Trump/Rusia y sobre la presencia de Trump en Rusia, el cual fue llevado a John McCain cuando Trump ganó la nominación republicana, y entregado al director del FBI, un expediente que llegó hasta Obama.
“Sobre esto Trump desmiente todo lo que se dice ahí, dice que son noticias falsas, aunque sus enemigos y algunos sectores de la gran prensa aseguran que varias cosas de este Dossier son reales.
“Paul Mannafort, fue jefe de la campaña de Trump. Entre 2005 y 2009 fue contratado por el empresario ruso Oleg Deripaska, magnate del aluminio poseedor de un imperio de más de 200 mil empleados, de quien se dice en la prensa occidental que es de la máxima confianza de Putin.
“Deripaska contrató por 10 millones de dólares a Mannafort con el fin de influir en la política, los negocios y los medios de Estados Unidos para beneficiar la imagen del gobierno ruso. Trump lo despide porque la campaña estaba en su peor momento y estos datos afloran después de despedido.
“Al ser hackeados y publicados por Wikileaks los correos privados de los jefes de la campaña de Hillary, el candidato Trump elogio varias veces a Wikileaks en actos públicos alegando yo amo a Wikileaks.
“Julian Assange niega, incluso en entrevista con FOX News, que los rusos fueron su fuente para la obtención de estos correos. Dicen los expertos que durante la campaña no se publicó nada comprometedor contra Trump. En la actualidad el director de la CIA ha calificado a Wikileaks como un servicio de inteligencia hostil y que pretende enjuiciar a Assange por altos cargos.
“El general retirado Michael Flynn fue parte del equipo de dirección de la campaña de Trump y posteriormente nombrado por Trump y aprobado como su asesor de seguridad nacional. Famoso por su islamofobia. Flynn se vio forzado a dimitir tras filtrarse que había hablado con el embajador ruso en Washington, Sergey Kislyak, sobre las sanciones del entonces presidente, Barack Obama, contra Moscú por su supuesta injerencia electoral. También que había mentido al vicepresidente, Mike Pence, sobre el contenido de esos encuentros.
“Después de renunciar, en 2016 el general viajó a Moscú donde fue fotografiado sentado junto a Vladimir Putin en una cena de gala para el Canal Estatal de televisión, Russia Today, donde ha aparecido regularmente como analista. Además, después de su dimisión fue consultor extranjero para un trabajo por un valor de 530 mil dólares que hizo para la empresa turca Inovo BV entre agosto y noviembre de 2016, en plena campaña presidencial. Ha dicho que para testificar tienen que darle inmunidad total.
“Por su parte Vladimir Putin ha dicho sobre todo esto que: consideramos y tratamos a Estados Unidos como una gran potencia con la que queremos establecer una buena relación. Todo lo demás son mentiras y ficciones. Los contactos de nuestro embajador en Estados Unidos son limitados. Cada reunión es vista como un acto de espionaje. ¿No es una tontería? ¿Para qué tenemos un embajador?
“Posteriormente el actual presidente de Finlandia le preguntó a Putin en público si Rusia había cometido algún acto de injerencia en las elecciones de los Estados Unidos, a lo que Putin respondió: Como dijo un expresidente norteamericano, lee mis labios… No.
“El canciller Serguei Lavrov ha dicho: considero que estas acusaciones son completamente infundadas, al menos yo no conozco ni un dato que las confirme. Es una herramienta rusófoba. Rusia no acostumbra a intervenir en las eleccionesde otros países.
“En la actualidad hay una investigación en curso en el Comité de Inteligencia de la Cámara y otra en el Comité de Inteligencia del Senado. Los republicanos y la Casa Blanca quieren dirigir la investigación hacia las filtraciones de información clasificada que han hecho funcionarios del gobierno sobre este asunto. Los demócratas se quieren concentrar en la supuesta conexión de Trump con Rusia. También el FBI tiene abierta una investigación sobre la llamada injerencia rusa en las elecciones.
“Ante todo esto solo nos queda hacernos una pregunta: ¿En cuántas elecciones y procesos políticos internos de otros países han intervenido o han cometido injerencia los gobiernos de los Estados Unidos

LA BREXIT Y LA OLIGARQUIA JUDIA



Gran Bretaña votó para abandonar la UE. Las causas de este resultado se conocen desde hace un tiempo. Más de la mitad de los británicos están consternados por el nivel de inmigración, el multiculturalismo, la falta de oportunidades laborales, el capitalismo global, la evaporación de la industria y una burbuja inmobiliaria que deja a la mayoría de los jóvenes británicos sin perspectivas de un futuro digno.

El Brexit era una salida para estas legítimas frustraciones. Sin embargo, los síntomas problemáticos mencionados anteriormente tienen poco que ver con la UE o con Bruselas. Su causa está en otra parte.

La inmigración y el multiculturalismo (es decir, la ideología diseñada para suprimir la expresión del chovinismo) son parte integral de la ideología marxista cultural. Gran Bretaña, al igual que el resto de Occidente, ha sido objeto de un paradigma invasivo y brutal diseñado para viciar a la clase obrera. Inundar Gran Bretaña con la inmigración fue un acto político consciente empujado por la izquierda judía y el lobby judío. Esto es explicable. Los judíos tienen buenas razones para tener miedo de las clases trabajadoras. Históricamente, ha sido la clase trabajadora la que se ha vuelto contra los judíos. Romper la sociedad en segmentos fragmentados y diversos es de forma transparente un interés de la izquierda judía. Cuando una sociedad se divide en una multiplicidad de tribus e identidades, los judíos se convierten simplemente en una tribu entre muchas.

Yo mismo soy un inmigrante y no un activista contra la inmigración. Sin embargo, en una cierta etapa en la década de 2000, mi Orient House Ensemble se componía de siete inmigrantes y un británico nativo. Estábamos israelíes, un palestino, un rumano y un moldavo. En su momento nuestro conjunto ganó todos los premios musicales británicos. Fuimos uno de los favoritos de la BBC y álbum del año deThe Guardian. Éramos héroes de la multiculturalidad y el símbolo de una nueva sociedad británica 'tolerante'. El British Council nos envió por todo el mundo para promover esos ideales. Esto no duró mucho tiempo. Capté rápidamente el programa subyacente. Como los que me conocen pueden esperar, no mantuve la boca cerrada.

Ayer los británicos votaron en contra de la inmigración. Pero salir de la UE puede no ser la respuesta para su situación. Examinar los elementos y las ideologías que plantaron las políticas a favor de la inmigración y el multiculturalismo puede ser la mejor manera de avanzar.

La demografía de la consulta sugiere que es principalmente la gente trabajadora británica la que quiere salir de la UE. En las últimas cuatro décadas han visto extinguirse la industria. Vieron una burbuja económica que dejó a muchos de ellos empobrecidos y fuera de su propia casa. Pero no fue realmente la UE la que causó todo esto, y salir de la UE puede no mejorar las cosas. Milton Friedman, que enseñó la filosofía del "libre mercado" a Margaret Thatcher, nunca vivió en Bruselas. Friedman creía en la economía de servicios. También creía que el capitalismo no era sólo una gran idea, sino que también era muy buena para los judíos. Goldman Sachs, George Soros y otros que irresponsablemente destruyen un país tras otro tampoco forman parte del Gobierno de Bruselas. El voto británico era en realidad un voto en contra de Goldman Sachs, Soros, Friedman y el marxismo cultural, pero la mayoría de ellos no lo saben todavía.

Ayer los británicos demostraron, una vez más, que son un pueblo valiente. Ellos tomaron una decisión que entendían podría causar serias dificultades a su sociedad. Sabiendo esto, marcharon al Brexit con orgullo y admiro su coraje. Los británicos votaron en contra de la inmigración, los banksters, la economía global, la City y los dos partidos que han facilitado este desastre durante décadas. Sin embargo, los británicos no lograron atacar la causa raíz del problema. Salir de la UE no va a emanciparlos. Para la oligarquía judía, el Brexit es una alerta roja. "Las manos fuera" sería la estrategia más inteligente. ¿Pueden seguir este humilde consejo? Lo dudo.

La mayoría de los judíos británicos tienen poco que ver con ello. Liam Fox y Michael Gove, que estaban entre los líderes a favor de la salida, son conocidos por ser servidores dedicados de los grupos de presión judíos. La prensa judía estaba bastante tranquila sobre el Brexit. Y algo muy importante, si los judíos británicos hubieran identificado que la llamada a salir de la UE de alguna manera estaba relacionada con el poder judío, la Banca judía o la izquierda judía pro-inmigración, habríamos visto la rápida formación de un "Judíos por la campaña del Brexit". Esto es lo que los judíos hacen cuando detectan disidencia a su poder político, de inmediato forman los órganos que controlan la oposición.

SUEÑO DE ESCIPION



 es un estudio prolijo del famoso sueño narrado en Sobre la república de Cicerón (VI 9-29), en el que Escipión el Africano el Viejo se aparece a su nieto adoptivo, Escipión Emiliano, y le revela su destino futuro y el de su país, explica las recompensas que aguardan a la virtud en la otra vida y describe el universo y el lugar de la Tierra y el hombre dentro del universo. Macrobio, su autor, no ofrece un comentario exhaustivo del texto ciceroniano, sino que expone una serie de teorías sobre los sueños de corte neoplatónico, sobre las propiedades místicas de los números, sobre la naturaleza del alma, sobre astronomía y sobre música. Cita a muchas autoridades, pero es poco probable que las haya leído todas o por lo menos la mayoría. Plotino y Porfirio son sus fuentes principales y cita con frecuencia a Virgilio con finalidad ornamental. No obstante, la obra incorpora ideas del neoplatonismoque no se conservan de forma directa en ningún otro lugar. El estilo es bastante desigual, ya que Macrobio copia o traduce sus fuentes sin unificarlas estilísticamente.

CUERPO ASTRAL

Image result for cuerpo astralCuerpo astral o cuerpo sutil es postulado por algunas filosofías como un elemento intermedio entre el alma inteligente y el cuerpo físico.​ En su origen más antiguo esta idea deriva del platonismo que se refiere a un plano astral consistente en la astrología planetaria. Posteriormente, la teosofía y el rosacrucismo moderno del siglo XIX adoptarían el término.
El concepto de cuerpo astral tiene sus raíces en los recuentos del más allá comunes a todas las religiones​ y en los cuales después de la muerte el alma inicia un viaje ascendente descrito con términos como éxtasismístical y experiencias fuera del cuerpo.
Este viajero espiritual abandona su cuerpo físico para utilizar su cuerpo astral o cuerpo sutil hacia reinos superiores.3​ En este contexto la idea de cielosinfiernos y purgatoriosdescritos por innumerables religiones pueden ser entendidas a su vez como fenómenos astrales. En parapsicología, el cuerpo astral es definido como una experiencia de apariciones y por lo tanto es descrita como el Comentario al Sueño de Escipión de Cicerón.

El concepto de cuerpo astral tiene varios sinónimos:astralcuerpo etéreocuerpo lunardoble astralsombra astrallinga-sarira (‘cuerpo simbólico’ en idioma sánscrito, siendo lingam: ‘símbolo’, y śarīra: ‘cuerpo’)Según la teósofa ucraniana Madame Blavatsky (1831-1891), el astral era el asiento de la psique humana, los instintos, las emociones, las pasiones y los sentimientos. Según sus libros, el cuerpo astral puede afectar por somatización el vehículo físico y el vehículo energético o vital (llamado praná en la teosofía, y considerado de alguna manera diferente del cuerpo astral


lunes, 26 de marzo de 2018

SATURN V ROCKET (1975)

Image result for Saturn V Rocket (1975)

Debido a un mal funcionamiento, el cohete Saturno V ardió inusualmente alto en la atmósfera, por encima de 300 km. Esta quemadura produjo "un gran orificio ionosférico" (Mendillo, M. et al., Science 187.343, 1975). La perturbación redujo el contenido total de electrones en más del 60% en un área de 1.000 km de radio y duró varias horas. Impidió todas las telecomunicaciones en una gran área del Océano Atlántico. El fenómeno fue aparentemente causado por una reacción entre los gases de escape y los iones de oxígeno ionosférico. La reacción emitió un aire de 6300 A. Entre 1975 y 1981, la NASA y las Fuerzas Armadas de los EE. UU. Comenzaron a diseñar formas de probar este nuevo fenómeno a través de la experimentación deliberada con la ionosfera.



PROYECTO SOLAR POWER SATELLITE

Image result for SPS: Solar Power Satellite Project (1968)

En 1968, el ejército estadounidense propuso satélites con energía solar en órbita geoestacionaria a unos 40.000 km sobre la tierra, que interceptarían la radiación solar utilizando células solares en satélites y la transmitirían a través de un haz de microondas para recibir antenas, llamadas rectennas, en la Tierra. El Congreso de los EE. UU. Ordenó al Departamento de Energía y la NASA que prepararan una Evaluación de Impacto Ambiental en este proyecto, que se completará en junio de 1980 y costará $ 25 millones. Este proyecto fue diseñado para construir 60 satélites con energía solar durante un período de treinta años a un costo entre $ 500 y $ 800 mil millones (en dólares de 1968), proporcionando el 10% de las necesidades de energía de EE. UU. En el año 2025 a un costo de $ 3000 por kW. En ese momento, el costo del proyecto era dos o tres veces mayor que el presupuesto total del Departamento de Energía, y el costo proyectado de la electricidad era muy superior al costo de la mayoría de las fuentes de energía convencionales. Se esperaba que los sitios de rectenna en la tierra ocupen hasta 145 kilómetros cuadrados de tierra, y evitaría la habitación de cualquier ser humano, animal o incluso vegetación. Cada satélite debía ser del tamaño de la isla de Manhattan.

PROYECTO STARFISH 1962

Image result for Project Starfish (1962)El 9 de julio de 1962, los EE. UU. Comenzaron una nueva serie de experimentos con la ionosfera. De su descripción: "un dispositivo kiloton, a una altura de 60 km y un megatón y un multitomagatón, a varios cientos de kilómetros de altura" (K.H.A., 29 de junio de 1962). Estas pruebas perturbaron seriamente el cinturón inferior de Van Allen, alterando sustancialmente su forma e intensidad. "En este experimento, el cinturón interno de Van Allen será prácticamente destruido por un período de tiempo: las partículas del cinturón serán transportadas a la atmósfera. Se prevé que el campo magnético de la tierra se alterará a largas distancias durante varias horas, impidiendo la radio La explosión en el cinturón de radiación interno creará una cúpula artificial de luz polar que será visible desde Los Ángeles "(KHA, 11 de mayo de 1962). Un marinero de Fiyi, presente en esta explosión nuclear, me dijo que todo el cielo estaba en llamas y pensó que sería el fin del mundo. Este fue el experimento que provocó la fuerte protesta del Astrónomo de la Reina, Sir Martin Ryle en el Reino Unido.

"La ionosfera (según el entendimiento en ese momento) esa parte de la atmósfera entre 65 y 80 km y 280-320 km de altura, será interrumpida por las fuerzas mecánicas causadas por la onda de presión después de la explosión. Al mismo tiempo, grandes se liberarán cantidades de radiación ionizante, ionizando aún más los componentes gaseosos de la atmósfera a esta altura. Este efecto de ionización se ve reforzado por la radiación de los productos de fisión ... El cinturón inferior de Van Allen, que consiste en partículas cargadas que se mueven a lo largo del las líneas del campo geomagnético ... serán interrumpidas de manera similar. Como resultado de la explosión, este campo será destruido localmente, mientras que innumerables electrones nuevos serán introducidos en el cinturón inferior ". (K.H.A. 11 de mayo de 1962)"El 19 de julio ... la NASA anunció que, como consecuencia de la prueba nuclear a gran altitud del 9 de julio, se había formado un nuevo cinturón de radiación, que se extendía desde unos 400 km hasta 1600 km; puede verse como un temporal extensión del cinturón inferior de Van Allen ". (K.H.A. 5 de agosto de 1962)

Como se explica en la Encyclopaedia Britannica: "La estrella de mar hizo un cinturón mucho más ancho (que el Proyecto Argus) que se extiende desde baja altitud pasada L = 3 (es decir, tres radios terrestres o aproximadamente 13,000 km sobre la superficie de la tierra)" Más tarde en 1962, la URSS llevó a cabo experimentos planetarios similares, creando tres nuevos cinturones de radiación entre 7,000 y 13,000 km sobre la tierra. Según la Encyclopaedia, los flujos de electrones en el cinturón inferior de Van Allen han cambiado notablemente desde las explosiones nucleares de gran altitud de 1962 por los Estados Unidos y la URSS, y nunca volvieron a su estado anterior. Según científicos estadounidenses, los Cinturones de Van Allen podrían demorar cientos de años en restabilizarse en sus niveles normales.

(Investigación realizada por: Nigel Harle, Borderland Archives, Cortenbachstraat 32, 6136 CH Sittard, Países Bajos).


PROYECTO ARGUS 1958

Image result for pruebas de bombas nucleares

Entre agosto y septiembre de 1958, la Armada de los Estados Unidos hizo estallar tres bombas nucleares de tipo fisión a 480 km sobre el Océano Atlántico Sur, en la parte inferior del cinturón de Van Allen más cercana a la superficie de la tierra. Además, dos bombas de hidrógeno se detonaron a 160 km sobre la isla Johnston en el Pacífico. Esto fue llamado, por los militares, "el mayor experimento científico jamás realizado". Fue diseñado por el Departamento de Defensa de EE. UU. Y la Comisión de Energía Atómica de EE. UU., Bajo el nombre en código Project Argus. El propósito parece ser evaluar el impacto de las explosiones nucleares a gran altitud sobre la transmisión de radio y las operaciones de radar debido al pulso electromagnético (EMP), y para aumentar la comprensión del campo geomagnético y el comportamiento de las partículas cargadas en él.

Este gigantesco experimento creó nuevos cinturones de radiación magnética (internos) que abarcan casi toda la tierra e inyectaron suficientes electrones y otras partículas energéticas en la ionosfera para causar efectos en todo el mundo. Los electrones viajaban hacia adelante y hacia atrás a lo largo de las líneas de fuerza magnética, causando una "aurora" artificial al golpear la atmósfera cerca del Polo Norte.

Las Fuerzas Armadas de los EE. UU. Planearon crear un "escudo de telecomunicaciones" en la ionosfera, informada del 13 al 20 de agosto de 1961, Keesings Historisch Archief (K.H.A.). Este escudo se crearía "en la ionosfera a 3.000 km de altura, poniendo en órbita 350,000 millones de agujas de cobre, cada una de 2-4 cm de largo (peso total 16 kg), formando un cinturón de 10 km de ancho y 40 km de ancho, espaciadas las agujas a unos 100 m de distancia ". Esto fue diseñado para reemplazar la ionosfera "porque las telecomunicaciones están dañadas por tormentas magnéticas y erupciones solares". Estados Unidos planeaba aumentar la cantidad de agujas de cobre si el experimento demostraba ser exitoso. La Unión Internacional de Astrónomos se opuso enérgicamente a este plan.